Follow us on

服務專線

2024年即將到來!煙火、跨年倒數英文怎麼說?各國特色跨年活動相關英文大補帖!

Olivia Wu
2024.03.04

一年的尾聲又到了,在這天不論是觀看跨年煙火秀、唱歌、倒數、聽演唱會都是非常熱們的跨年活動選項,但關於特色慶祝活動「煙火、跨年倒數英文」要怎麼說呢?讓 WOW 編帶你認識常見跨年活動及不同國家特色吧!

▲慶祝活動「煙火英文、跨年倒數英文」要怎麼說呢?

一、常見的跨年活動英文

▲跨年的英文是 Celebrate New Year's Eve 也可稱作 Ring in the New Year

即將迎接新的一年而在一年的最後一天多數人都會去跨年慶祝吧,不過跨年英文並不是 cross the year,而是 Celebrate New Year's Eve,也可稱 Ring in the New Year 哦!而除了跨年的英文以外,在台灣其實也有一些常見的慶祝方式,一起來學這些活動的英文吧!

‧  Go to the countdown 參加倒數活動

go to (place/event) 去一個地方/參加一個活動,countdown 為倒數的意思,參加倒數活動也可用「go to the countdown event」。

My friends and I go to the countdown in Taipei each year to celebrate New Year's Eve. 
我朋友跟我每年慶祝跨年的方式都是去台北參加倒數活動。

‧ Watch the fireworks show 看煙火秀

煙火英文是 firework,但通常較大型的煙火會直接加上 s 變成 fireworks,再加上show 便是所謂的煙火秀,也可用 display 表示。

We are going to watch the fireworks show at Sun Moon Lake this year.
我們今年要去日月潭看煙火秀。

‧ New Year's Eve concert 跨年演唱會

New Year's Eve 為元旦前一天,英文並沒有跨年這個詞,因此直接以之取代。Concert 為演唱會,兩者合在一起則是跨年演唱會的意思。

My favorite singer is gonna perform at a New Year's Eve concert for the first time.
我喜歡的歌手即將第一次在跨年演唱會表演。

‧ New Year's Eve party 跨年派對

除了常見的演唱會及煙火秀外,也有一派人會直接在家中或是在高樓酒吧慶祝,也就是俗稱的跨年派對! 

I went to FRANK's New Year's Eve party in Taipei last year.
我去年在台北參加了 FRANK 的跨年派對。

二、各國特別跨年活動英文

▲不同國家也有一些較特別的跨年慶祝、迎新年方式!

除了我們上述所提到的常見跨年活動之外,事實上不同國家也有一些較特別的跨年慶祝、迎新年方式哦!一起來看看,你知道哪幾個呢?
 

亞洲韓國

Bosingak bell-ringing ceremony 普信閣敲鐘儀式
與日本相同都有敲鐘的傳統活動,每到跨年時會聚集在普信閣等待敲鐘,一起祈福,並敲響33下迎接新年。

菲律賓

Wearing polka dots 穿著圓點圖樣的服飾
當地人認為財運為新的一年重要的開始,而圓型是硬幣的外型,因此在新年穿上圓點圖案的衣服及吃圓形食物。

美洲加拿大

Polar Bear swim 北極熊冬泳
擁有百年歷史的「北極熊冬泳」是溫哥華迎新年的特有方式,民眾會穿著不同的裝扮踴躍參與。

巴西

Wearing white 穿戴白色衣服
穿上整深白色的衣服,象徵和平,同時也代表新年會被淨化,並往大海裡灑花藉以紀念海之女神Lemanja。

歐洲西班牙

The 12 lucky grapes 象徵幸運的12顆葡萄
自 1909 年因葡萄盛產而開始了消耗葡萄的習俗:午夜 12 點馬德里太陽門廣場鐘樓響起,每響一聲便要吃一顆葡萄共 12 顆。

義大利

Getting rid of old furniture  丟掉舊的家具
新年當日將舊家具從陽台丟出去,代表全新的開始。

希臘

Hanging onions on doors 在門上掛洋蔥
將大串洋蔥掛門前,象徵新年生生不息。

丹麥

Jumping into the new year  躍進新年
午夜前丹麥人會站在椅子上,準備在午夜12點準時跳下椅子代表正式躍進新的一年。

三、揪朋友跨年英文例句

▲不同國家也有一些較特別的跨年慶祝、迎新年方式!

了解不同文化的慶祝方式後,接者就是實際演練的時間了!趕快用以下英文句子約朋友們一同去跨年吧!

‧ 問對方是否有計畫英文可以這麼說

Any plans for New Year's Eve? 
跨年有甚麼計畫嗎?

How will you celebrate New Year's Eve?
你跨年要怎麼慶祝阿?

Where are you going to celebrate New Year's Eve?
你跨年會去哪裡慶祝?

‧ 問對方要不要一起過的英文句子可以這麼問

Let's celebrate New Year's Eve together!  我們一起跨年吧!

I've heard there's a fireworks show on New Year's Eve in Taichung this year, wanna go together?
聽說台中今年跨年有煙火秀,要一起去嗎?

‧ 想回絕可以說以下英文句子

Sorry, but I already promised my colleagues to celebrate with them.
抱歉,但我已經答應同事們要一起慶祝了。

I don't like crowds so I'll just stay in and watch the New Year's Eve celebration on TV. 
我不喜歡人擠人所以打算待在家看電視轉播。

以上就是今天為大家整理的各種相關的跨年英文,
想學習更多關於不同國家跨年方式的人,
歡迎觀看此影片

想知道更多英文教學內容或是找線上真人顧問實戰練習?
快加入WUWOW,並關注 IG / FB / YouTube 社群帳號,
可即時瀏覽最新資訊,更快速吸收新知及優惠哦!